THE POSTS:









- Wild boys (train in Australia)

- Taking the world by storm. (train in Thailand)


- Bad passion. (train in Thailand)

- Feed your dream. (train in Nepal)



- Beat it. (train in Sud Corea)


- Ascolta. Listen to me. (train in Cina)





- My inner desire. (train in Belgio)

- L'unica cultura è l'attacco. (train in France)


- Forever fight. (train in Hungary.)

- Fight and have fun! (train in Asia.)










- Crazy. Spericolato. (Train in Hong Kong)








- K - 1. Video.


- Allenarsi, allenarsi, allenarsi. (Train in Cambodia)


- The Painkiller. (Train in Scandinavia)



-One shot at glory. Video

- Molte ferite, molta gloria. Many wounds, much glory.

- Muay Tradizionale 2. Traditional Muay 2. Video

- Allenamento senza tregua. Wild and Furious.

- Allenamento. Thailand's training.

- Winners never quit and quitters never win.

- Vecchie sensazioni. Old feelings.

- Allenarsi con Furia. Training with Fury

- Combattere. Fight.

- MUAY THAI TRADIZIONALE. TRADITIONAL MUAY THAI. Video

- Appuntamenti agonistici. Memories.

- La Furia si scatena. Something wild. Video

- Muay Thai.

- Muay Thai II

- Ancora Tailandia. Thailand again.

- Allenamenti. Training in Thailand.

- Coraggio Devozione Sacrificio. Courage Devotion Sacrifice.

- Momenti di relax. Relax.

- I Trainers.

- Mr. Technical Fury all'opera.

- Il Dentista dei Gladiatori. OUR DENTIST.

- Un po' di scambi. The chosen path. (train in Italy)

- In Tailandia. The Thai experience.

- Allenamento nei camp. Training at the thailand's camps.

- Io, Trainer in Tailandia. I'm trainer in thailand.

- I miei Trainers in Tailandia. My thailand's trainers.

- Una vecchia conoscenza: Konkanlek.

- Clinch in Tailandia con Wanlop.

- Mr. Technical Fury.

Thursday, December 13, 2007

Muay Thai



Nel lungo soggiorno in Tailandia abbiamo trovato modo, tempo e voglia di ripassarci le tecniche di Muay Thai tradizionale.

In Thailand we like to review the traditional muay thai's techniques.




Nella sua variegata complessità la Muay Thai è un'arte, a mio avviso, completa e ricca di particolarità; con le sue combinazioni di attacchi e contrattacchi, è completa sotto ogni punto di vista.


The art of Muay Thai is very complicated and full of details, and, with its combinations of attack and counter-attack, is complete in every point of view.




Queste, ovviamente, sono solo alcune delle figure, forse le più famose, codificate dall'interminabile programma di questa disciplina dove la Tecnica è la base di partenza per comprendere ed eseguire le combinazioni.


These are only some figures, the most famous, to start to study the muay thai combinations.



La muay Thai è talmente ricca di colpi, proiezioni e tecniche di rottura, da risultare esaustiva in ogni campo. Tra tutte le discipline e arti marziali da me viste e provate, la Muay Thai, a mio avviso, per completezza, preparazione fisica ed efficacia, è quella che offre di più, anche se i periodi di studio e assimilazione sono lunghi e oggettivamente non facili.
.
The muay thai is full of hits, breaking techniques. The muay thai, for me, is complete and among all disciplines of combat is the one that offers more, even if the assimilation periods are long and difficult.

Sunday, November 25, 2007

Muay Thai II



Sulla muay thai è stato detto e si dice tanto, troppo probabilmente, Mae Mai, Look Mai e altre combinazioni solo soltanto una parte dell'arte di combattimento in questione.
.
Muay thai is a very difficult discipline. Many parts of its are full of figures that need hard training and a lot of time to be learned .




มวยไทย, o anche "The science of the eight limbs", è una scienza vera e propria, ossia una conoscenza, perchè senza la cognizione di ciò che si sta facendo non si può avere la pazienza d'imparare e apprendere le molteplici tecniche, complesse e variegate nella loro essenza, che compongono la muay thai.



Other name of muay thai is "The science of the eight limbs". Infact, it is a knowledge, because without it, it's impossible to learn all the techniques of this fighting art.



.


Il processo di apprendimento, infatti, richiede un addestramento costante e razionale.
La strada è lunga, tortuosa e impegnativa sia per la mente che per il fisico: nomi e movenze strane sembrano a volte impossibili da ricordare, ci vuole impegno e fiducia nel percorso scelto e i risultati emergeranno.
.
To understand we need to train body and mind.
Long and tortuous is the way, for all our senses: names and bizarre movements, seem impossible to remember. Only with trust, patience and dedication it's possible to reach some good performance.

Friday, October 26, 2007

Ancora Tailandia. Thailand again.


Di nuovo tailandia, per viverla ancora una volta con intensità e passione.


Thailand again, with passion and heart.



Posti nuovi ma stessa emozione, località con tradizioni e usi così differenti dai nostri da apparire addirittura surreali.


New places but the same emotion. Places with different traditions, sometimes everything appears surreal here.







E poi subito al lavoro per i nuovo impegni,






in compagnia di fighters professionisti.


Immediately to train for new works with professional fighters.

Saturday, September 22, 2007

Allenamenti. Training in Thailand.


Gli allenamenti a cui mi sottoponevo erano intensi e di lunga durata, fiaccanti e dolorosi, ma è quello che volevo.

The train that I did was long and hard, exhausting and painful, but it was what I wanted.



Uno studio attento della tecnica unito a notevoli sforzi fisici, tutto ciò che serve ad un fighter. L'intensità con cui mi allenavo era pari alla pazienza e disponibilità dei miei trainer e alle ore di lavoro del camp.
.
A careful study of the techniques with many phisical efforts, everything that a fighter needs. I was trained with intensity all the time until there was the availability of my trainers.
.





La serenità con cui mi allenavo spesso mi consentiva di apprendere cose altrimenti intrasmissibili e decisamente difficili da assimilare.







Ringrazio tutti i trainer con cui mi sono trovato bene e che mi hanno pazientemente istruito e allenato fisicamente, tecnicamente e psicologicamente, anche, a volte, con lunghe chiacchierate, ad una forma di combattimento con traguardi così lontani dalla nostra cultura.
.
I was training with intensity but serenely. Now I want to thank all the trainers that have instructed me with patience, sometimes with long speeches too, this fighting sport so far from our culture. .






"La ricerca di ciò che ci rende uomini è un processo individuale, un percorso solitario."

"Questo non significa che non bisogna misurarsi con gli altri, giacchè spesso è una tappa della nostra formazione, ma la vera necessità interviene soltanto dopo aver raggiunto alcuni punti saldi e incrollabili."

"The search for what makes us human is an individual process, a solitary path."


"This does not mean that we must not measure up with others, because it is often a step of our training, but the real need intervene only after reaching certain firm and unshakable
points."

Thursday, September 20, 2007

Coraggio Devozione Sacrificio. Courage Devotion Sacrifice.



L'allenamento è stato molto intenso per me, specialmente da quando i trainer hanno cominciato a seguirmi di più rispetto ai primi giorni, quando ero appena arrivato.
.
The training for me was very hard. It wasn't my first time in muay thai's camp, but every time is different because different are my trainers and different are their teaching methods.


Sono stato bene e sono entrato molto in confidenza con i miei trainer, al punto che parlavamo di tutto con serenità e familiarità. Mi hanno raccontato tanto di loro (ad esempio Rose qui accanto è stato un professionista di calcio, ha giocato per vari hanni in una squadra importante di Bangkok), e condividevo con loro i tre quarti delle mie giornate, che era poi il tempo che passavo al camp.
.
I was good and I came in very confident with my trainers. They have told me a lot about them (for example Rose, in the picture here, was a soccer player in Bangkok for some years). I stayed at the camp with them almost all my days
.




Ognuno di loro era dispensatore di consigli preziosi, ognuno di loro ha messo a disposizione la sua esperta conoscenza nell'arte della Muay Thai per farmi crescere e migliorare.



Each of them gave me valuable advices, each of them gave me his knowledge of muay thai, to grow and improve myself.




Una volta compresi i cardini fondamentali della Muay Thai (e degli sport da combattimento in generale), si può cominciare a crescere in maniera sana e competitiva.


Only after having understood the basic points of muay thai, you can begin to grow.

Monday, September 17, 2007

Momenti di relax. Relax.



Spiagge desolate e mare incontaminato, ecco cosa ho trovato nel mio ennesimo viaggio in tailandia.
In my latest trip to Thailand, this time I found desolate beaches and beatiful sea.







Una natura splendida e rigogliosa ma pronta ad esplodere in qualsiasi momento.
A wonderful nature ready to change at any moment.




Luoghi da contemplare e rispettare che portano con sè la rilassatezza e la tranquillità di un popolo.
Places to observe and contemplate that remember the tranquility of the people.





E nei momenti di quiete ci si riposa e ci si distrae un po' dagli affanni degli allenamenti.
And in these moments of stillness we relax from the fatigue of training.

Sunday, September 16, 2007

I Trainers.





Ringrazio tutti i trainers che mi hanno aiutato a migliorare, qui accanto il pluricampione Rob., un ragazzo che mi ha preso in simpatia e mi ha dedicato tantissimo del suo prezioso tempo arrivando persino a fare condizionamento insieme a me.
I thank all the trainers who helped me to improve. Here beside the pluri-champion Rob, one of my trainer.






Incredibile come la tailandia stupisce, ogni cosa è semplice, ma a volte si trovano delle cose preziose e bellissime.
I found here beatiful things.








Grazie a tutti ragazzi, ce le siamo date di santa ragione ma mi sono divertito e ho imparato molto, e non solo di Muay Thai.
Thanks to all guys, we had fun and I learned a lot, not only for muay thai.

Sunday, March 18, 2007

Mr. Technical Fury all'opera




Combattere è una delle poche cose che mi fa sentire vivo.

Fight is one of the few things that makes me feel alive.




E' un'ardua impresa e una sfida contro se stessi e le proprie paure.

E' la messa in pratica di sè e del proprio essere.

Fight is a challenge against myself and my fears, it is the practice of being.


E' entrare a far parte dello spirito dell'esserci, dell'essenza di sè.


La preparazione atletica, il lavoro tecnico, gli studi tattici, tutto contribuisce a dare i mezzi, la sportività e la capacità conoscitiva delle regole rende la competizione tale.
Ma non ho voglia di andare oltre, perchè sono sensazioni personali che molti nemmeno proveranno, e poi ognuno la vive diversamente.

Everything is personal feelings that many will never have. But I don't want to say anything else, everyone lives it differently.



"Non mi piace la guerra ma amo combattere..

"I do not like war but I love to fight""